Pronunciado por
Volker Türk, Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
En
58º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos
Señor Presidente, distinguidos delegados y delegadas,
Las últimas semanas hemos sido testigos de una actividad intensa en torno a la posibilidad de que se entable una cesación del fuego en Ucrania, lo que sería una noticia altamente positiva. Las conversaciones y los supuestos compromisos sobre la libertad de navegación en el Mar Negro que se anunciaron esta semana, supondrán un paso importante para la seguridad alimentaria mundial.
Pero no obstante, en paralelo a estas conversaciones, los combates en Ucrania se han intensificado, y están arrojando como resultado la muerte y lesiones de más civiles. Las cifras de víctimas en los primeros tres meses de este año fueron un 30 por ciento superiores a las del mismo período del año pasado.
Mi Oficina ha verificado que 413 civiles han resultado muertos y más de 2.000 heridos desde comienzos de año. Más de 30 civiles resultaron asesinados y 200 heridos en solo una semana durante el mes de marzo, aunque la cifra real es probablemente más alta.
En un ataque reciente ocurrido el 7 de marzo, fuerzas armadas rusas atacaron la ciudad de Dobropillia, empleando para ello un misil balístico, municiones de racimo y drones. Mi Oficina visitó el emplazamiento y verificó que al menos 11 civiles murieron y otros 48 resultaron heridos.
Desde que comenzara la invasión rusa a gran escala de Ucrania en 2022, nuestra oficina ha verificado que más de 12.700 civiles han muerto y más de 30.000 han resultado heridos. Una vez más, las cifras reales son con casi total seguridad mucho más elevadas.
Cada una de estas muertes supone una tragedia absoluta; una vida truncada; una familia de luto; un futuro perdido.
No podré olvidar nunca las personas ucranianas que conocí cuando tuvimos que refugiarnos juntos de un bombardeo ruso durante mi visita a Kyiv hace dos años, o la mujer que me enseñó su bloque de apartamentos el cual había quedado reducido a escombros.
La gran mayoría de víctimas civiles de esta guerra son personas ucranianas asesinadas y heridas por fuerzas rusas.
Cuando ya han transcurrido tres años desde que empezara la guerra, la Federación de Rusia continúa haciendo uso de armas explosivas de gran potencia en zonas pobladas, a pesar de los niveles inadmisiblemente elevados de víctimas civiles que provocan, lo que va en contra del derecho internacional humanitario.
Los misiles de largo alcance, los drones y bombas planeadoras que usa Rusia fueron responsables del 40 por ciento de las víctimas este año.
Estoy alarmado por el uso al alza de drones de combate de corto alcance por ambas partes en el conflicto. Estos nuevos dispositivos han causado la muerte y han herido a más civiles que cualquier otra arma desde diciembre pasado.
También me preocupa el asesinato de civiles en el territorio de Ucrania ocupado por Rusia. Seis personas, incluyendo a tres periodistas, fueron asesinados supuestamente por un ataque con cohetes ucraniano en la región de Luhansk a principios de esta semana.
Sr. Presidente,
El informe que publicó mi Oficina el 21 de marzo ofrece detalles del sufrimiento padecido por millones de niños y niñas ucranianos desde que Rusia pusiera en marcha su invasión a gran escala.
Mi Oficina ha verificado que entre el comienzo de la invasión a gran escala y finales de 2024, aproximadamente 669 niños y niñas han muerto y 1.833 han resultado heridos. Una vez más, es probable que el número real de víctimas sea muy superior.
Más allá de provocar muertes, lesiones que cambian la vida de las personas y traumas psicológicos, el conflicto ha interrumpido la educación y asistencia sanitaria para los niños a gran escala; ha obligado a más de 2,4 millones de niños a abandonar sus hogares; ha separado a niños de sus padres; además de socavar sus derechos a la salud, a la vivienda, a la educación, a la vida familiar, así como a un nivel de vida adecuado.
Minas terrestres y restos explosivos de guerra plantean riesgos duraderos para la vida y la seguridad de los menores.
En el territorio de Ucrania ocupado por Rusia, el informe proporciona detalles inquietantes de niños que han de enfrentarse a problemas graves de violencia, incluyendo ejecuciones sumarias. Mi Oficina verificó que cinco niños y dos niñas fueron ejecutados de forma sumaria en 2022 y 2023.
Niños y niñas fueron, asimismo, sometidos a detención arbitraria, tortura y malos tratos, incluyendo violencia sexual. Mi Oficina ha documentado que al menos 200 niños han sido trasladados a territorio ocupado por Rusia o a la Federación de Rusia.
Las escuelas dentro del territorio ocupado por Rusia enseñan el currículo ruso en idioma ruso, y no se permite a los niños hablar en ucraniano. Los niños son obligados a participar en actividades de formación patriótica y militar en favor de Rusia, lo que profundiza las divisiones sociales y crea tensiones entre generaciones. Estas políticas suponen una violación del derecho internacional humanitario.
De forma más amplia, existe una presión continua y coercitiva sobre los residentes en el territorio ocupado con el fin de que obtengan la ciudadanía rusa para poder acceder a servicios básicos. El 1 de enero, las autoridades de ocupación de varias regiones interrumpieron el pago de prestaciones sociales a aquellas personas que carecían de pasaportes rusos.
La semana pasada, un nuevo decreto ruso estableció que los ciudadanos y ciudadanas ucranianos que viven en la Federación de Rusia, así como en el territorio ocupado de Ucrania, deben abandonar el territorio antes del 10 de septiembre al menos que legalicen su presencia allí conforme a la legislación rusa.
Las autoridades de ocupación continúan enjuiciando a personas ucranianas por criticar la ocupación, por usar símbolos ucranianos, o por expresar sentimientos en favor de Ucrania.
Estoy también horrorizado por la represión y medidas severas ejercidas contra las personas que se oponen a la guerra dentro de la propia Rusia. Miles de manifestantes contra la guerra han sido enjuiciados en virtud de nuevas leyes las cuales criminalizan toda crítica contra la guerra.
Varios informes creíbles hablan de un incremento notable en el número de enjuiciamientos, condenas y penas duraderas contra personas que participaron en la resistencia pacífica contra la guerra, lo que incluye publicaciones en las redes sociales.
Sr. Presidente,
Las ejecuciones de soldados ucranianos capturados por la Federación de Rusia han aumentado de forma drástica desde agosto de 2024. Mi Oficina confirmó que 27 de estas ejecuciones, en las cuales fueron asesinados un total de 84 soldados, eran creíbles.
Prisioneros de guerra y detenidos civiles retenidos por la Federación de Rusia están sometidos a condiciones extremas. Mi Oficina continúa recibiendo acusaciones de un uso generalizado y sistemático de tortura y de malos tratos, que incluyen violencia sexual.
Me inquieta asimismo la aparente política existente de enjuiciar a soldados ucranianos capturados en el territorio de la Federación de Rusia por, y cito, "actividades terroristas". Mi Oficina ha documentado docenas de condenas de estas características en las que prisioneros ucranianos han sido condenados a penas de entre 15 y 17 años de prisión.
Estoy sumamente preocupado por el clima de impunidad y deshumanización que impera en relación a las violaciones generalizadas que he descrito aquí.
Conforme al derecho internacional, está prohibido la tortura, ejecución o enjuiciamiento de prisioneros de guerra por el simple hecho de participar en hostilidades, independientemente de quienes sean estos prisioneros o donde hayan combatido.
Sr. Presidente,
A la vez que la guerra prosigue en todo su furor, reitero mi llamamiento a poner fin a los ataques contra la población civil y al uso de armas explosivas en zonas pobladas. Es necesario adoptar todas las precauciones factibles para evitar daños a la población civil.
Las ejecuciones sumarias, las torturas y el maltrato a los prisioneros de guerra deben cesar. Hago un llamamiento a la Federación de Rusia a respetar los derechos humanos de las personas que viven en zonas bajo su ocupación.
Y apelo a la comunidad internacional a usar su influencia para garantizar el pleno respeto por las normas internacionales de derechos humanos y el derecho internacional humanitario.
Sr. Presidente,
Las cesaciones del fuego limitadas que sirvan para proteger rutas de transporte e infraestructura suponen un paso positivo hacia adelante. Lo que se necesita ahora de forma más acuciante es poner fin al sufrimiento atroz que se inflige de manera diaria en Ucrania.
La paz, con arreglo a las resoluciones de la Asamblea General, de la Carta de las Naciones Unidas y del derecho internacional, es más urgente que nunca. Esta paz debe estar anclada en los derechos humanos.
Una paz basada en los derechos humanos implica una participación significativa de las mujeres y los jóvenes en los procesos de paz.
Significa también la devolución de todos los prisioneros de guerra, la puesta en libertad de los civiles detenidos de forma arbitraria, incluyendo a aquellos retenidos en Rusia por oponerse a la guerra, además de la devolución de los niños y niñas trasladados por la Federación de Rusia.
Significa poner fin a la discriminación basada en la nacionalidad o el idioma.
Significa garantizar el pleno respeto por la libertad de expresión, idioma, cultura y religión.
Significa que todas las personas puedan desplazarse libremente de nuevo por todo el territorio de Ucrania, y seguir adelante con sus vidas, allá donde deseen vivir. Es necesario restablecer el derecho a una vivienda, el derecho sobre la tierra y el derecho de propiedad.
Una paz basada en los derechos humanos significa proteger a las personas, lo que incluye el desminado, un acceso pleno y sin obstáculos a ayuda humanitaria, así como una supervisión independiente de los derechos humanos.
Sabemos ya por experiencia que la búsqueda de la verdad, la justicia de transición, además de la rendición de cuentas, son esenciales para lograr una paz sostenible.
Sr. Presidente,
Mi Oficina lleva en Ucrania desde 2014, documentando e informando sobre violaciones de derechos humanos.
Seguimos estando a disposición de ambas partes y de la comunidad internacional para seguir situando a los derechos humanos y al pueblo ucraniano en el centro de todas las conversaciones que busquen alcanzar la paz.
*****
Para leer el informe completo, haga clic aquí El impacto del conflicto armado y de la ocupación sobre los derechos de los niños en Ucrania, 24 de febrero de 2022 - 31 de diciembre de 2024 | Misión de Vigilancia de los Derechos Humanos en Ucrania de las Naciones Unidas
Para más información y solicitudes de los medios de comunicación, póngase en contacto con:
Liz Throssell - +41 22 917 9296 / elizabeth.throssell@un.org
Seif Magango - +41 79 752 0488 / seif.magango@un.org
Etiquetar y compartir
X @UNHumanRights
Facebook unitednationshumanrights
Instagram @unitednationshumanrights