Nigeria + 4 more

Cholera outbreaks in Central and West Africa: 2017 Regional Update - Week 4 [EN/FR]

Format
Situation Report
Source
Posted
Originally published
Origin
View original

Attachments

Réunion transfrontalière de Douala Octobre 2016 / Douala Cross-border meeting October 2016

Recommandations pour le contrôle et la prévention du choléra dans le bassin du lac Tchad

Recommandations for cholera control and prevention in the Lake Chad basin A l’intention des Ministères de la Santé Publique du Cameroun, Niger et Tchad / To the intention of the Federal Ministry of Health / Nigeria Center for Disease Control in Nigeria

#1 – Dans le cadre du Règlement Sanitaire International de 2005, mis en œuvre à travers la Surveillance Intégrée des Maladies et de la Réponse (SIMR) et des engagements d’Abuja de 2010, les états membres donnent l’autorité au point focal transfrontalier au niveau national et aux points focaux SIMR dans les régions et districts frontaliers pour l’échange d’information entre les pays / In the framework of International Health Regulation 2005 being implemented in the context of Integrated Disease Surveillance and Response (IDSR) and of the Abuja commitments of 2010, member nations should empower cross-border and IDSR focal persons at all levels (national, state, LGAs) in all border areas for the sharing of information between countries;

#2 - Impliquer à tous les niveaux, le point focal transfrontalier et les points focaux SIMR dans les rencontres transfrontalières relatives à la poliomyélite / Involve the crossborder focal point and IDSR focal persons during cross-border meetings on poliomyelitis at all levels;

#3 – Dans l’esprit d’intégration et de transfert des acquis, les ressources humaines et logistiques de l'Initiative mondiale pour l'éradication de la poliomyélite pourront être mobilisées pour la détection et la confirmation rapide des épidémies y compris les flambées de cholera / In the spirit of integration and Polio legacy, the human and logistics resources of the Global Polio Eradication Initiative (GPEI) should be leveraged for early detection and confirmation of outbreaks including cholera;

#4 - Encourager l’utilisation du vaccin oral contre le choléra comme un outil supplémentaire pour le contrôle du choléra dans les zones à haut risque / Encourage the use of the Oral Cholera Vaccine as an additional tool for cholera control in cholera hotspots;

#5 – Engager un plaidoyer auprès des gouvernements et des Partenaires Techniques et Financiers pour le financement des activités d’urgence transfrontalières / Step up advocacy for the mobilisation of governements and development partners (Technical and Financial) towards funding emergency cross-border actions;

#6 - Elaborer et opérationnaliser un plan multisectoriel national d’élimination du choléra sur le long terme / Elevate the control of cholera to elimination strategy level and develop relevant national policy and multi-sectoral elimination plan over the long term;
A l’intention de la Plateforme Régionale Choléra pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre / To the intention of the Cholera Regional Platform for West and Central Africa

#7 - Impliquer les commissions économiques régionales (CEDEAO, CEEAC), la Commission du Bassin du Lac Tchad (CBLT) et les Centres Régionaux de Contrôle des Maladies (RCDC) au niveau de la Plateforme Régionale Choléra / Involve regional economic commissions (ECOWAS, ECCAS), the Lake Chad Basin Commission (CBLT) and Regional Centers for Disease Control (RCDC) in the Cholera Regional Platform;

A l’intention des commissions économiques régionales (CEDEAO, CEEAC) et de la Commission du Bassin du Lac Tchad (CBLT) / To the intention of the regional economic communities (ECOWAS, ECCAS) and the Lake Chad basin Commission (CBLT) #8 – Engager un plaidoyer auprès des gouvernements pour la mise en œuvre effective des engagements de sharm el sheikh afin de financer les programmes d’accès à l’eau, l’assainissement et à l’hygiène en particulier dans les zones à risque cholera / Advocacy to governments for effective implementation of Sharm el-Sheikh commitments to fund access to water, sanitation and hygiene especially in cholera hotspots; #9 – Engager un plaidoyer pour l’accélération de la contribution et l’opérationnalisation du Fonds Africain d’Urgence en Santé Publique pour soutenir les activités d’urgence transfrontalières / Advocacy to governement to accelerate contribution and operationalization of the African Public Health Emergency Fund to support emergency crossborder activities; #10 - Saisir toutes les opportunités de rencontres Ministérielles régionales de la Santé pour un engagement de haut niveau afin d’accélérer les stratégies d’élimination du choléra / Utilize all available opportunities during the regional meetings of Health Ministers for high level commitment in accelerating cholera elimination strategy.