100 entries found
Sort by: Latest |Relevance
23 Apr 2010 description

Kisangani, 23 avr.2010 - En prévision de sa reconfiguration, la Mission des Nations unies en République Démocratique du Congo s'apprête à retirer le contingent sénégalais du poste de Dingila, localité située à plus de 500 Kilomètres au nord de Kisangani dans le district du Bas Uélé.

23 Apr 2010 description

Kisangani, 23 April, 2010 - In anticipation of its reconfiguration, the United Nations Mission in the Democratic Republic of Congo is preparing to withdraw its Senegalese contingent from the post at Dingila, situated over 500 kilometres north of Kisangani, in Bas-Uele district.

10 Feb 2010 description

Kinshasa,10 February, 2010 - The United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of Congo (MONUC) will fund 41 quick impact projects worth 548,213 U.S. dollars and distributed across 8 of the country's 11 provinces, MONUC's spokesman told a weekly press conference on Wednesday 10 February 2010.

28 Dec 2009 description

Kinshasa, 28 décember 2009 - La MONUC, les FARDC et la Police congolaise (PNC) ont mené des patrouilles mixtes pour rassurer la population de Mbandaka. Des dizaines de déplacés sont arrivés dans la ville, fuyant la violence qui sévit dans le reste du territoire. Ces patrouilles mixtes ont permis à la population de célébrer la fête de Noël dans la paix.

La MONUC a désormais une présence militaire accrue dans la région. Elle a concentré sa force dans le District du Sud Ubangui avec environ 700 casques bleus, composés de Tunisiens à Bozene et de Ghanéens, Tunisiens et Bangladeshi à Dongo.

28 Dec 2009 description

Kinshasa, 28 December 2009 - Expanded MONUC patrols in some of the most vulnerable areas of Equateur and Orientale provinces and the Kivus during the Christmas holiday season will be extended into the New Year.

28 Dec 2009 description

Kinshasa, le 28 décembre 2009 - Les patrouilles de grande envergure organisées par la MONUC dans quelques territoires les plus vulnérables des provinces de l'Equateur et Orientale et des Kivu pendant les fêtes de Noël seront prolongées jusqu'au nouvel an.

La MONUC a renforcé sa présence suite aux craintes exprimées par chacune de ces provinces que des rassemblements publiques dans des églises et ailleurs pourraient constituer des cibles faciles pour l'Armée de résistance du seigneur (LRA) dans la province Orientale, les Forces démocratiques pour la libération du Rwanda …

28 Dec 2009 description

Kinshasa, 28 December 2009 - In Equateur Province, MONUC, the Congolese Army, FARDC and the Congolese Police have been carrying out joint patrols to reassure people in Mbandaka that they are safe. Dozens of displaced people have been arriving in the city, fleeing violence elsewhere in the territory. The joint patrols ensured that civilians were able to celebrate Christmas in peace.

MONUC now has a growing military presence in the area.

21 Dec 2009 description

Kinshasa / Genève, 21 décembre 2009 - Un nouveau rapport publié lundi par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et la MONUC (la Mission des Nations Unies en RD Congo) dresse un bilan d'une série d'attaques menées par le groupe rebelle armé connu comme l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) sur une période de dix mois, au cours de laquelle ils ont tué au moins 1.200 personnes, enlevé 1.400 - dont environ 600 enfants et 400 femmes - et provoqué le déplacement d'un …

21 Dec 2009 description

I. Résumé

1. Ce rapport présente le récapitulatif des missions d'évaluation et d'enquête qui ont été menées, entre les mois de mai 2008 et juin 2009, par les équipes du Bureau Conjoint des Nations Unies aux Droits de l'Homme (BCNUDH) en République démocratique du Congo (RDC), sur les violations des droits de l'homme commises par l'Armée de résistance du Seigneur (LRA), sous le commandement en chef de Joseph Kony et d'officiers supérieurs, dont certains sont sous mandats d'arrêt de la CPI.

21 Dec 2009 description

I. Summary

1. This report provides a summary of the investigative and fact finding missions conducted between May 2008 and June 2009, by teams of officers from the United Nations Joint Human Rights Office (UNJHRO) in the Democratic Republic of Congo (DRC), on human rights violations committed by the Lord's Resistance Army (LRA), under the command of Joseph Kony and senior officers, some of whom have had arrest warrants issued against them by the ICC. The report focuses on the attacks from September 2008 to June 2009.

2.

11 Nov 2009 description

Madnodje Mounoubai, spokesperson: Good morning, ladies and gentlemen

In view of recent developments that have caused further debate on the role and action of MONUC to protect civilians, support the FARDC and the efforts to eliminate the threat of armed groups, we will devote this press conference to an update on the deployment and action of MONUC in general. We have therefore asked the MONUC Force Commander, Lt.

06 Nov 2009 description

Kinshasa, 6 novembre 2009- Le Secrétaire général adjoint de l'ONU en charge des opérations de maintien de la paix, Alain Le Roy, a quitté Kinshasa le vendredi 6 novembre après un séjour d'une semaine en RDC, dont dans trois provinces de l'Est où il a constaté une amélioration de la situation humanitaire et sécuritaire par rapport a sa dernière visite il y a un an.

06 Nov 2009 description

Kinshasa, 6 November 2009 - Alain Le Roy, Under Secretary General for United Nations Peacekeeping Operations, left Kinshasa on Friday 6 November after a one week visit to the DRC, which included a visit to three provinces in eastern DRC. In his report he noted an improvement of the humanitarian and security situation since his last visit one year ago. Mr. Le Roy also announced the launching of a joint FARDC-MONUC team to conduct investigations in Lukweti, and the suspension of MONUC's support to some units of the DRC Armed Forces (FARDC).

Mr.

23 Sep 2009 description

Kinshasa, 23 septembre 2009- Apès le Sud Kinu, le Représentant Spécial du Secrétaire Général des Nations Unies, Alan Doss, accompagné du commandant de la Force de la MONUC, le général Babacar Gaye, a visité le Nord Kivu pour s'enquérir de la situation militaire et celles relatives à la protection des civils et défis en rapport avec l'exécution du Plan de stabilisation et la stratégie de sécurité dans cette région.

M.

26 Aug 2009 description

Kinshasa, 26 August 2009 - "Since our last meeting several months ago, the situation in the DRC has generally moved in the right direction." It was with encouraging words that Alan Doss, Special Representative of the UN Secretary General for the DRC, began his introductory remarks at the MONUC weekly press conference today.

Mr.

21 Aug 2009 description

Kinshasa 21 August 2009 - The Delegations of the Government of UGANDA (GoUganda) led by the Head of Political Affairs of the Ugandan Embassy in Kinshasa (DRC), Mr. Steven Muhumuza, and of the ADF/NALU, led by Mr.

14 Aug 2009 description

Kinshasa, 14 August 2009 - MONUC's Blue Helmets, stationed in Orientale province in northeastern DRC continue to work hard in the troubled districts of Haut Uele and Ituri, to keep the peace, protect the population and assist the DRC Armed Forces against the activities of the LRA rebels in Haut Uele and residual armed groups in Ituri.

In Haut Uele, the MONUC Moroccan contingent, comprising of 290 Blue Helmets, are working in the areas of Dungu, Duru and Faradje to protect the civilian population.

12 Aug 2009 description

Madnodje Mounoubai, Porte-parole: Bonjour, mesdemoiselles. Bonjour messieurs. Bonjour à nos auditeurs de Radio Okapi qui nous suivent en direct. Le point de presse de ce jour sera animé par le Chef du Bureau de l'Information militaire, Lt.

06 Aug 2009 description

Kisangani 6 août 2009 - La délégation du Gouvernement ougandais conduite par le Chef des Affaires Politiques de l=B4Ambassade de l=B4Ouganda à Kinshasha, Mr Steven Muhumuza, et de celle de l=B4ADF-NALU, dirigée par Mr Mwana Lukwago, Chef d=B4état-major Militaire, se sont rencontrées les 5 et 6 Aout 2009 à Kisangani sous l=B4égide de la MONUC afin de discuter des voies et moyens pacifiques pour résoudre le conflit qui existe entre ADF/NALU et le Gouvernement Ougandais.

Le Président de la Commission d=B4Amnistie Ougandaise (UAC), l=B4Honorable Onega, a expliqué que la loi d'amnistie …

06 Aug 2009 description

Kisangani, 6 August 2009 - Delegations of the Government of Uganda (GOU), led by the Head of Political Affairs of the Ugandan Embassy in Kinshasa, Mr. Steven Muhumuza, and of the ADF-NALU, led by Mr.