Toggle text

Guatemala: Afectados por deslaves en la Unión tienen nuevas viviendas

Las familias que resultaron afectadas por los deslaves ocurridos en el 2008 en la Unión, Zacapa, cuentan ahora con nuevas viviendas construidas en lugares seguros del área urbana de ese municipio, luego del trabajo integrado de las instituciones del Consejo de Cohesión Social y la cooperación internacional.

Un total de 169 viviendas han sido construidas ya en lote propio de los beneficiarios, quedando pendientes de ser finalizadas otras 129 casas, para completar las 298 familias que serán favorecidas en total.

Mientras tanto a las familias afectadas

Toggle text

Guatemala: Familias afectadas por deslaves tendrán nuevas viviendas

Las familias de la Unión, Zacapa, afectadas por los deslaves del 2008 tendrán una nueva vivienda, ya que está en proceso el proyecto de construcción de 298 casas, a través de subsidios con el Fondo Nacional de la Vivienda -FOGUAVI-.

Actualmente un total de 60 viviendas ya están finalizadas, 135 están en proceso de construcción y 86 están pendientes de iniciarse los trabajos, según informó René Casasola, Gerente de la Municipalidad de la Unión. También se construyen 17 viviendas más en la urbanización Chichipate de ese municipio.

Para la ejecución del proyecto, FOGUAVI

Toggle text

Guatemala: Lluvias dejaron en mal estado dos mil kilómetros de carreteras

- ESE ES EL RECUENTO DE LOS DAÑOS SUFRIDOS POR LA RED VIAL DURANTE CINCO MESES DE INVIERNO.

Elsa Coronado Quib

El Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda calcula que el invierno de este año dejó dos mil kilómetros de carreteras dañadas en todo el país. "Este invierno ha sido el peor de los =FAltimos 30 años", refirió el titular de la cartera, Luis Alejos, al indicar la gravedad de la situación, que no tendrá una solución inmediata principalmente por falta de presupuesto.

La perspectiva es que para atender el

Toggle text

FEWS Guatemala Food Security Situation, Oct 2008 - Hunger season draws to a close


- The primera harvest season has ended throughout the country, except in the highland region, where harvests are expected to begin in November. This will improve food availability for households with access to land.

- The postrera sowing has begun, and a good harvest is expected, which will enable households who lost their crops due to the excess rainfall or whose production was reduced due to lack of fertilization to refill their food reserves.

Toggle text

FEWS Guatemala Situación de Seguridad Alimentaria, Octubre 2008 - Termina la temporada anual de escasez


- La temporada de cosecha de primera ha terminado a lo largo del país, excepto en la región del altiplano, donde se espera que las cosechas empiecen en noviembre. Esto mejorará la disponibilidad de alimentos en los hogares con acceso a tierra.

- La siembra de postrera ha iniciado, y se espera una Buena cosecha, lo que permitirá a los hogares que perdieron sus cultivos debido a las lluvias excesivas o cuya producción fue reducida por falta de fertilización llenar nuevamente sus reservas de alimentos.

Toggle text

FEWS Guatemala Situación de Seguridad Alimentaria, Agosto/septiembre 2008 - Fuertes lluvias causaron daños en cultivos


- Las fuertes lluvias en julio y agosto afectaron la producción de los hogares en el norte, sur y oriente del país, destinada para consumo y para la venta, con lo que se reduciría la disponibilidad de alimentos e ingresos. Los hogares afectados se beneficiarían de las cosechas de postrera de maíz y frijol en noviembre (y en el norte, de la cosecha de granos en enero y febrero). Sin embargo, deberán recurrir a la compra antes de lo esperado el año entrante.

Toggle text

FEWS Guatemala Food Security Situation, Aug-Sep 2008 - Heavy rains damage crops and infrastructure


- The heavy rainfall in July and August affected household production of crops in the north, south, and west of the country intended for consumption and commercial sale, thus reducing household food availability and incomes. Affected households will benefit from the postrera maize and bean harvests in November (and in the north, from grain harvests in January and February). However, they will have to resort to market purchases earlier than normal in the year ahead.

Toggle text

FEWS Guatemala Situación de Seguridad Alimentaria, Julio - Diciembre 2008

Aún cuando la temporada de escasez, que va de abril a agosto, continua y los precios de los alimentos básicos han aumentado, la situación de seguridad alimentaria y nutricional se mantiene relativamente estable para esta época del año. La siembra de primera de granos básicos está progresando bien, a pesar de algunos daños relacionados con plagas e inundaciones reportados en julio en partes del Sur del país y a lo largo del este y la costa norte, respectivamente. Lluvias entre lo normal y por arriba de lo normal en este trimestre amenazan vidas y
Toggle text

Afghanistan + 45 others
WFP's Operational Priorities - Aug 2008


Funding Trends and Their Impact on Operations


Analysis of the 2008 Programme of Work